美太空部队成员被正式赋予高边疆“卫士”称谓(英文)

2020-12-19  智邦网

编译 致远

据c4isr网报道

和陆军成员称为“士兵”、空军成员称为“飞行员”、海军成员称为“水手”、海军陆战队成员称为“陆战队员”一样,美太空部队成员也被赋予正式称谓。

太空军成立以来,关于太空部队成员名称众说纷纭,太空部队领导曾称为“太空专业人员”。

12月18日,副总统彭斯宣布,太空部队成员正式命名为“卫士”(guardians),称“我们刚刚来自总统椭圆办公室,我很荣幸代表美国宣布,从今以后,美国太空部队男女成员将获得卫士称谓,士兵、飞行员、水手、陆战队员和卫士未来将作为国家防卫人员”,要求为实现太空军发展愿景和任务,确保美国太空领域主导地位而继续努力。

该称谓是从军方和美国公众500多个建议中选出,可追溯到空军太空司令部1983年提出的格言“高边疆卫士”。


Space Force members finally get a name: guardians

The Army has soldiers. The Air Force has airmen. The Navy has sailors. The Marine Corps has Marines. So what does America call those who serve in the United States Space Force?

It’s hardly the most pressing question for the new service, but the absence of any definitive answer has lit the imagination of observers, who have suggested everything from the straightforward “troopers” to the decidedly weird “spacers.” For its part, Space Force leadership has simply referred to its members as space professionals.

But Vice President Mike Pence put an end to the speculation in a surprise announcement Dec. 18, when he declared that members of the Space Force would be referred to as guardians.

“We just returned from the Oval Office, so it is my honor on the behalf of the United States to announce that henceforth the men and women of the United States Space Force will be known as guardians,” said Pence. “Soldiers, sailors, airmen, Marines and guardians will be defending our nation for generations to come.”

The announcement came during a small ceremony at the White House celebrating the one year anniversary of the Space Force, established by law on Dec. 20, 2019.

The policy cements the newly established U.S. Space Force’s role, while further clarifying the outgoing administration’s approach to national security in space.

“On behalf of your commander in chief, let me urge each and every one of you guardians to keep pushing,” said Pence. “Keep pushing the vision and the mission of the United States Space Force, which is to ensure that America Space Force, which is to ensure that America remains as dominant in space and from space as we are on land and sea and air.”

“We received more than 500 submissions from space professionals across the globe,” Col. Mary Catherine Hague, deputy director for space and advisor to the chief of space operations, told C4ISRNET. “From those submissions, we narrowed the finalists down to astra, guardian, sentinel, talon and titan. Guardian was the clear front runner after careful research involving space professionals and the American public.”

While the final choice might surprise some, the Space Force offered a further explanation of the name.

“Today, after a yearlong process that produced hundreds of submissions and research involving space professionals and members of the general public, we can finally share with you the name by which we will be known: guardians,” read the statement. “The opportunity to name a force is a momentous responsibility. Guardians is a name with a long history in space operations, tracing back to the original command motto of Air Force Space Command in 1983, “Guardians of the High Frontier.’”


相关信息

美U2侦察机首次装备AI副驾驶系统(英文)