美海军大力发展无人装备 10年后无人舰艇占1/4(英文)

2021-1-13  智邦网

编译  致远

据美国“国防杂志”网站1月11日报道

1月11日,美海军作战部长迈克尔·吉尔迪表示,将在未来几周发布新的海军无人系统发展计划,重点是开发无人系统。

  吉尔迪表示,该计划主要关注空中、水面和水下平台,指导美海军部队未来10-15年实现1/4的舰队由无人平台组成目标。

  他表示,无人驾驶装备将为海军提供情报、监视和侦察优势,增强海军打击能力,使其能在竞争激烈的地区作战,称无人舰艇也为海军扩大舰队规模提供了解决方案。

他说:“到这个10年结束时,我们必须实现无人驾驶”“需要一支有人和无人系统混合舰队,能在所有领域投射更大影响力。”

他表示,美海军需要对人员进行充分培训,使之能够自信地操作海上无人平台,我们在这10年的行动很可能会决定本世纪剩余时间的海上力量平衡。”

在这项无人系统计划出台之际,美海军正在努力发展其舰队实力。去年12月,特朗普政府颁布了一项长期造舰计划,旨在提高海军舰队的规模和战斗力。


SNA NEWS: New Navy Unmanned Systems Plan Forthcoming

A new campaign plan focused on developing unmanned systems for the Navy will be released in the coming weeks, the chief of naval operations said Jan 11.

The plan — which focuses on air, surface and undersea platforms — will guide the service as it works toward a goal of having a quarter of its fleet be made up of unmanned platforms in the next 10 to 15 years, said Adm. Michael Gilday.

Gilday offered few details about the new plan but said unmanned vehicles will offer the Navy an advantage in intelligence, surveillance and reconnaissance gathering, add depth to its artillery and give the service the ability to operate inside of highly contested areas. Unmanned vessels also provide the service with affordable solutions as it works to grow its fleet, he noted during remarks at the Surface Navy Association’s annual conference which was hosted virtually this year due to the ongoing COVID-19 pandemic.

“By the end of this decade, we must deliver on unmanned,” he said. “We need a hybrid fleet of manned and unmanned systems capable of projecting larger volumes of kinetic and non-kinetic effects across all domains.”

Additionally, the service will need its sailors to be adequately trained to operate confidently alongside unmanned sea platforms, he said.

Success in the development of unmanned platforms will require a strong partnership with industry, Gilday said.

“There is no time to waste,” Gilday said. “Our actions in this decade I believe will likely set the maritime balance of power for the rest of the century.”

The unmanned systems plan comes as the Navy is working to grow its overall fleet. In December, the Trump administration released a new long-term shipbuilding plan aimed at boosting the capacity and capability of the Navy’s fleet.

Unmanned platforms are a key component of the blueprint for fiscal years 2022-2051.

For the future years defense program in fiscal years 2022-2026, the blueprint calls for providing a total of about $4.3 billion for 12 large unmanned service vessels, one medium unmanned surface vessel, and eight extra-large unmanned underwater vehicles.

The study called for 143 to 242 unmanned surface and undersea vessels, including 119 to 166 USVs and 24 to 65 UUVs.

Additionally, plans call for procuring 82 new manned vessels over the next five years at a cost of $147 billion.

The shipbuilding report said more details about long-term acquisition plans for robotic systems would come later.

The effort comes at a time when both China and Russia — which the 2018 National Defense Strategy identified as great power competitors — have continued to undermine the free and open conditions of the sea, Gilday said.

“Both unlawfully claim sea-based resources outside their home waters, both nations intimidated their neighbors with the threat of force,” he said. “Both have constructed networks of sensors and long-range missiles, that hold important waterways at risk and now both are attempting to turn incremental gains into long-term advantage.”


相关信息

DARPA作战火力地面发射高超声速计划转阶段(英文)

美国防情报局颁布新战略 明确四大目标(英文)

军工巨头停止向美国会提供政治献金(英文)

美海军颁布未来10年“领航计划”

       金正恩:朝鲜将研制核动力潜艇和战术核导弹(英文)

2021年美国加强国家安全的若干重点工作建议(英文)

        DARPA 宣布袖珍夜视技术研制计划(英文)

        Metawave公司为美空军开发高精度全天候雷达(英文)

萨博为英法反水雷计划研制水下机器人(英文)

        美军发布《国防部反小型无人机战略》(英文)

美空军开展网络进攻战士演训(英文)

通用原子公司参与美空军天空博格“先锋计划”(英文)

       俄国防部2020年接收2700个武器系统(英文)

拉法尔公司赋予战斗机器人“智脑” 加强室内威胁探测(英文)

美国防部明确未来电磁频谱五大战略目标(英文)

意、英、瑞典签署“暴风”战机研制备忘录(英文)

2020年军事AI十大关注焦点(英文)

美军联合人工智能中心明确新年新目标新重点(英文)

保军强能 创新图变—2020年世界国防工业盘点(二)

美国防部授予25亿美元“频谱前沿”合同(英文)